Open top menu
วันพุธที่ 21 ตุลาคม พ.ศ. 2558

------Advertisement ----------


-----------------------------------------------
แปลข่าวจากเวียดนาม
Bóng đá Việt Nam: Đừng nghĩ cách đánh bại, hãy học người Thái
ฟุตบอลเวียดนาม : ไม่ต้องคิดที่จะเอาชนะไทย, แต่ให้คิดที่จะเรียนรู้จากไทย
-----------------------------------------------
แปลโดย แอดมินอีเจ้
เครดิตเพจ คอมเม้นท์ - comment แฟนกีฬาต่างชาติ
https://www.facebook.com/commentinternationalfans
(หากแปลผิดพลาดต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย)

-----------------------------------------------
Bóng đá Việt Nam: Đừng nghĩ cách đánh bại, hãy học người Thái
ฟุตบอลเวียดนาม : ไม่ต้องคิดที่จะเอาชนะไทย, แต่ให้เรียนรู้จากไทย
Thất bại thê thảm của U19 Việt Nam trước U19 Thái Lan một lần nữa cho thấy khoảng cách thực sự giữa hai nền bóng đá, đồng thời nhắc nhở chúng ta về cách phát triển bền vững.
จากความล้มเหลวของทีม U19 เวียดนาม ที่พ่ายแพ้ให้กับทีมไทยอย่างยับเยิน ... แสดงให้เห็นช่องว่างของพื้นฐานฟุตบอลระหว่างสองประเทศ และช่วยเตือนให้พวกเราเรียนรู้วิธีที่พัฒนาอย่างยั่งยื
--
Nền tảng của bất kỳ đội tuyển nào cũng là giải vô địch quốc gia.
รากฐานของแต่ละทีม ... ถือเป็นปัจจัยที่จะนำไปสู่แชมป์
Giải vô địch quốc gia là gốc, đội tuyển là ngọn. Nếu có một cái gốc tốt, cây có thể ngã xuống, nhưng nhờ những cành xanh, vẫn có thể vươn lên trở lại.
รากฐานของทีมชาติ, จะทำให้ทีมขึ้นสู่ระดับสูงได้, ถ้าคุณมีรากฐานที่แข็งแกร่ง, แม้ว่าวันนึงจะล้มลง ... แต่รากฐานมั่นคง ... จะทำคุณลุกขึ้นได้อีกครั้ง
--
Năm 1996, người ta gần như không biết, lẫn không quan tâm đến Thai Premier League. Từ Bangkok đến Chiang Mai, đề tài bóng đá ưa thích chỉ là Man Utd hay Liverpool. Thế nhưng sau gần 20 năm, Thai Premier League đã lột xác. Khi đội bóng mới lên hạng Nakhon Ratchasima chạm trán nhà đương kim vô địch Buriram United hồi tháng 7 vừa qua, có 34.689 khán giả tràn vào một sân vận động chỉ có sức chứa trên dưới 24.000 người. May mắn không ai bị thương.
ในปี 1996, แทบจะไม่มีใครรู้จักหรือสนใจไทยพรีเมียร์ลีกเลย ตั้งแต่กรุงเทพฯ ยันเชียงใหม่, ผู้คนส่วนใหญ่จะชื่นชอบทีมแมนยู ลิเวอร์พูลมากกว่า ... แต่หลังจากนั้น 20 ปี ไทยพรีเมียร์ลีกเปลี่ยนไป ... เมื่อทีมน้องใหม่อย่างนครราชสีมาเป็นเจ้าบ้านต้อนรับการมาเยือนของทีมแชมป์เก่าอย่างบุรีรัมย์ ยูไนเต็ดเมื่อเดือน ก.ค. ที่ผ่านมา มีผู้เข้าชมถึง 34689 คน ทั้งที่สนามจุได้เพียง 24000 คนเท่านั้น โชคดีที่ไม่มีใครได้รับบาดเจ็บ
--
Trong trận hòa 1-1 hôm đó, Buriam không có ngôi sao Diogo Luis Santo, từng được Olympiacos chiêu mộ với giá 11 triệu đôla năm 2008. Không thành công ở châu Âu, Santo tìm đến Thái Lan và lấy lại cảm hứng chơi bóng. Ở đây, anh đạt hiệu suất ghi gần một bàn mỗi trận.
เกมในวันนั้นเสมอกัน 1-1, โดยบุรีรัมย์ขาดผู้เล่นตัวหลักอย่าง ดิเอโก หลุยส์ ซานโต้, ผู้เล่นค่าตัว 11 ล้านดอลลาร์ จากโอลิมเปียกอส ในปี 2008 แต่ไม่ประสบความสำเร็จนักในยุโรป, ซานโต้แสดงหาความท้าทายใหม่ในประเทศไทยเพื่อที่จะหาแรงบันดาลใจในการเล่นฟุตบอล และที่นี่เขาประสบความสำเร็จอย่างมาก และมีผลงานการเล่นที่ดี โดยทำประตูเฉลี่ยได้เกือบทุกนัด
--
Dominic Adiyiah có câu chuyện tương tự như Diogo. Từng có tên trong biên chế AC Milan, tiền đạo này vừa cập bến Nakhon Ratchasima năm nay sau khi vỡ mộng ở châu Âu. Bạn có nhớ Adiyiah không? Đấy là anh chàng đã tung cú đánh đầu vào khung thành trống của Uruguay ở trận tứ kết World Cup 2010, khiến Luis Suarez phải dùng hai tay cản phá ngay trên vạch vôi.
โดมินิค อะดิเยียห์ ก็มีเรื่องราวคล้ายๆ กับดิเอโก้ เขาเคยเป็นอดีตกองหน้าทีมเอซีมิลาน ... แต่เขาก็ตัดสินใจที่จะมาเล่นให้กับทีมนครราชสีมาในปีนี้หลังจากท้อแท้ในยุโรป ... คุณจำอะดิเยียห์ได้มั๊ย? ที่เขาเป็นผู้โหม่งบอล จนเกือบจะข้ามเส้นเข้าประตูในเกมฟุตบอลโลก 2010 นัดที่กาน่า พบกับ อุรุกวัย รอบ 8 ทีมสุดท้าย... แต่โชคร้าย ฮีโร่ในวันนั้นไม่ใช่เขา แต่เป็นหลุยส์ ซัวเรส ที่ใช้มือปัดบอลออกจากประตู จนได้รับฉายาว่า "แฮนด์ออฟก็อด 2
--
Trước Santo và Adiyiah, Robbie Fowler từng sang Muang Thong United hồi 2011. Jay Bothroyd, khoác áo đội tuyển Anh năm 2010, cùng các HLV Sven-Goran Eriksson, Avram Grant... đã có thời gian làm việc tại xứ Chùa Vàng. HLV của Army United là Gary Stevens, cựu tiền vệ tuyển Anh và Tottenham. Đấy là những ví dụ cho thấy sức hút của Thai Premier League.
ก่อนหน้าดิเอโก้ และอะดิเยียห์ ... ก็มีร็อบบี้ ฟาวเลอร์ มาเล่นให้กับเมืองทอง ยูไนเต็ด ในปี 2011 Jay Bothroyd, นักเตะทีมชาติอังกฤษปี 2010, ตามมาด้วยโค้ช Sven-Goran Eriksson และ Avram Grant ... ต่างก็เคยมาทำงานในดินแดนแห่งเจดีย์ทอง ... ผู้จัดการทีมอาร์มมี่ยูไนเต็ด Gary Stevens เป็นอดีตก้องหน้าของทีมชาติอังกฤษ และสเปอร์ สิ่งเหล่านี้เป็นตัวอย่างที่แสดงให้เห็นถึงความแข็งแกร่งของไทยพรีเมียร์ลีก
--
Tất cả những chuyển mình ấy thực chất chỉ khởi đầu từ năm 2006. Thái Lan quyết tâm học cách làm của Ngoại hạng Anh (Premier League) nên dùng chính cái tên ấy cho giải vô địch của họ. Năm 2014, Thai Premier League đã nâng quy mô lên thành 20 đội, sau khi nâng cấp dần từ 10 lên 12, 16 rồi sau đó là 18 đội. Được sự vận động của nhà vua và các chính trị gia, cả đất nước lao vào trợ giúp cho một nền bóng đá.
การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้จริงๆ แล้ว เริ่มต้นในช่วงปี 2006 เท่านั้น ... ทีมไทยเรียนรู้วิธีการจัดการแบบพรีเมียร์ลีก และใช้ชื่อพรีเมียร์ลีกสำหรับลีกสูงสุดของพวกเขา ... และในปี 2014 ไทยพรีเมียร์ลีกได้เพิ่มจำนวนทีมเป็น 20 ทีม หลังจากอัพเกรดมาเรื่อยๆ จาก 10 ทีม 12 ทีม 16 ทีม และ18 ทีม ... จากการสนับสนุนทั้งจากพระมหากษัตริย์และนักการเมือง และคนผู้คนทั้งประเทศกลายมาเป็นรากฐานสำคัญของฟุตบอลไท
------Advertisement ----------


--
Sau lưng những đội bóng Thái Lan đa phần là những nhà tài phiệt hoặc những chính trị gia. Tất cả các CLB dự Thai Premier League đều có nhà tài trợ trên áo đấu và trang phục thể thao. Trừ Army United, Burinam United, Chainat Hornbill, Chiangrai United dùng trang phục tự sản xuất, những đội còn lại đều dùng quần áo của các hãng thể thao nổi tiếng trong và ngoài nước. Đài truyền hình TrueVisions mua bản quyền Thai Premier League với giá 57 triệu đôla. Lương một cầu thủ Thái mỗi năm bình quân khoảng 35.000 đôla (khoảng 700.000 triệu đồng). Các thương gia Thái Lan tràn sang châu Âu, mua những CLB nước ngoài rồi dùng chính những CLB ấy làm nơi tư nghiệp cho nhiều cầu thủ quê hương.
เบื้องหลังทีมชาติไทยส่วนใหญ่จะเป็นผู้ที่อยู่ในวงการหรือไม่ก็นักการเมือง ... สโมสรในไทยพรีเมียร์ลีกทั้งหมดจะมีสปอร์ตเซอร์คาดเสื้อยืดและเสื้อของทีม, ยกเว้นทีมอาร์มมี่ ยูไนเต็ด, บุรีรัมย์ ยูไนเต็ด, ชัยนาท ฮอร์นบิล, เชียงราย ยูไนเต็ด ที่ผลิตเสื้อเอง, ส่วนทีมที่เหลือก็จะใช้เสื้อที่เป็นแบรนด์ที่มีชื่อเสียงทั้งในประเทศและต่างประเทศ. ทรูวิชั่น ได้เซ็นสัญญาลิขสิทธิ์ถ่ายทอดสดไทยพรีเมียร์ลีกเป็นมูลค่า 57 ล้านดอลลาร์ ... นักเตะไทยมีรายได้เฉลี่ยต่อปี 35000 ดอลลาร์ ... ธุรกิจยักษ์ใหญ่ของไทยก็ได้เข้าไปซื้อทีมสโมรสรในยุโรป และใช้สโมสรเหล่านั้นในการฝึกนักเตะเพื่อมาเล่นให้กับบ้านเกิด
--
Xin nhắc lại, tất cả những chuyển mình ấy đều được thực hiện trong vỏn vẹn chưa đến 10 năm, từ 2006 đến nay. Sở dĩ họ có được thành tựu ấy vì có sự chung tay của cả cộng đồng, thay vì manh mún nhỏ lẻ ở nhiều nơi. Họ đầu tư rộng khắp nhưng không dàn trải, họ bỏ nhiều tiền nhưng có mục tiêu. Đợt trận vòng loại World Cup vừa qua, các đại diện Đông Nam Á đại bại. Sáu đội bóng trong khu vực thi đấu, trong đó có Malaysia, Singapore và Myanmar, nhận tổng cộng 38 bàn thua và không ghi được bàn nào. Thái Lan thì đang dẫn đầu bảng đấu loại với hai trận toàn thắng. Điều đó cho thấy họ thực sự đang ở đâu. Trong lúc cả Đông Nam Á ngước nhìn Thái Lan thì họ đã hướng mắt đến Premier League, đã mơ tới World Cup.
การเปลี่ยนแปลงนี้ใช้เวลาไม่ถึง 10 ปี ตั้งแต่ปี 2006 ถึงปัจจุบัน ... เหตุผลที่พวกเขาประสบความสำเร็จก็เพราะว่าได้รับการสนับสนุนจากแฟนบอลในท้องถิ่น, เริ่มจากกลุ่มเล็กๆ ... แล้วขยายใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ ในหลายพื้นที่ ... พวกเขาลงทุนอย่างกว้างขวาง และใช้เงินจำนวนมากแต่พวกเขามีเป้าหมาย คือการผ่านฟุตบอลโลกรอบคัดเลือกรอบสุดท้าย ในขณะที่ทีมในอาเซียนอื่นๆ พ่ายแพ้ ... ทีมในอาเซียนอย่างมาเลเซีย สิงคโปร์ เมียนมาร์ เสียประตูรวมกันถึง 38 ประตู ... แต่ทีมไทยได้รับชัยชนะแล้ว 2 นัด (บทความนี้เก่าแล้ว ตอนนี้ ชนะ3 เสมอ1) สิ่งนี้แสดงให้เห็นว่าพวกเขาคือของจริง ขณะทีทีมที่เหลือในอาเซียนต้องหันมามองทีมไทย ... โดยมาดูที่ไทยพรีเมียร์ลีก ... และความฝันของพวกเขาคือฟุตบอลโลก
--
Đội tuyển Thái Lan ngày nào chỉ dùng cầu thủ chủ yếu ở các đội thủ đô, bây giờ khi triệu tập, nhân sự của họ trải dài hơn 10 đội bóng khác nhau. Ngày trước Thái Lan hơn Việt Nam chủ yếu là thể lực và những cú sút xa, giờ họ hơn... toàn diện: từ kỹ thuật cơ bản đến tư duy chơi bóng. Cầu thủ Việt Nam nhuyễn, họ còn nhuyễn hơn. Chúng ta manh mún, họ có tổ chức. Chúng ta dựa vào nỗ lực cá nhân, họ dựa vào tập thể. Sân cỏ Thái Lan không chạy theo mốt cầu thủ cao to khỏe mạnh mà dựa vào những cầu thủ kỹ thuật kiểu Latinh. Họ thuê HLV có triết lý Latinh, họ dạy cho cầu thủ trẻ đá theo kiểu Latinh.
ทีมไทยไม่ได้ใช้แค่ผู้เล่นในเมืองหลวงเท่านั้น ... แต่ตอนนี้พวกเขาใช้ผู้เล่นจาก 10 ทีมที่แตกต่างกัน ก่อนที่พวกเขาจะพบกับทีมเวียดนามนั้น ... พวกเขาได้เพิ่มความฟิตและฝึกฝนการยิงประตู รวมทั้งพวกเขาได้เรียนรู้จากเทคนิคพื้นฐาน และปลูกฝังแนวคิดเกี่ยวกับฟุตบอล ... ขณะที่นักเตะเวียดนามกระจัดกระจาย ... แต่พวกเขาเป็นปึกแผ่น ... พวกเราใช้ความสามารถเฉพาะตัว ... แต่พวกเขาเล่นกันเป็นทีม ... นักเตะไทยส่วนสูงไม่มานักพวกเขาจึงนำสไตล์การเล่นและเทคนิคของนักเตะลาตินมาปรับใช้ .... พวกเขาจ้างโค้ชมาสอนการเล่นแบบลาติน, ... และพวกเขาสอนเยาวชนให้เล่นสไตล์ลาติน
--
Tại nước Anh, có đến ba CLB là Leicester City, Reading và Sheffield Wednesday trực thuộc sự quản lý của các ông chủ Thái Lan. Ngoại hạng Anh và Chelsea, Everton... được tài trợ bởi những công ty Thái Lan. Họ vừa làm kinh tế, vừa học cách người Anh làm bóng đá để quay về giúp ích cho Thai Premier League và đội tuyển nước nhà. HLV đội tuyển Thái Lan Kiatisuk Senamuang nói: "Thái Lan chỉ có lợi chứ không hại gì khi các nhà tài phiệt trong nước vươn mình sang Anh. Những tài năng trẻ Thái Lan sẽ có thêm những kênh để có thể tu nghiệp ở nước ngoài".
Người Thái quả thực đã đi rất xa cái vùng trũng Đông Nam Á.
ในประเทศอังกฤษ มีสามสโมสร คือ เลสเตอร์ ซิตี้, เรดดิ้ง และเชฟฟิล เวนส์เดย์ ที่อยู่ภายใต้การดูแลของประธานสโมรสรชาวไทย ทีมในฟรีเมียร์ลีกอย่างเซลซี และเอฟเวอร์ตัน ... ได้รับการสนับสนุนจากบริษัทของไทย ... พวกเขาไม่ได้แค่ทำธุรกิจเท่านั้น ... แต่พวกเขาได้นำความรู้ และวิธีการทำฟุตบอลของอังกฤษมาช่วยเหลือระบบการจัดการในไทยพรีเมียร์ลีกและทีมชาติด้วย ... โค้ชทีมชาติไทย เกียรติศักดิ์ เสนาเมือง กล่าวว่า: “ทีมชาติไทยได้รับประโยชน์ไม่ใช่แค่ผู้ประกอบการเท่านั้น แต่ยังเปิดโอกาสให้เยาวชนไทยที่มีความสามารถได้ไปฝึกฝนยังต่างประเทศมากขึ้น”
ทีมไทยไปไกลมากจริงๆ เมื่อเทียบกับทีมในอาเซียนด้วยกัน



------Advertisement ----------




Different Themes
Written by Lovely

Aenean quis feugiat elit. Quisque ultricies sollicitudin ante ut venenatis. Nulla dapibus placerat faucibus. Aenean quis leo non neque ultrices scelerisque. Nullam nec vulputate velit. Etiam fermentum turpis at magna tristique interdum.

0 ความคิดเห็น